Key Terms and Concepts for Exploring Nîhiyaw Tâpisinowin the Cree Worldview
kimotinâniwiw itwêwina = Stolen Words Written by Melanie Florence; Illustrated by Gabrielle Grimard: Guide to the Plains Cree Edition
Story about a little Cree girl who helps her grandfather regain his language after he tells her about his experience of residential school, separation from his family and culture and loss of language.
Suitable for use with students aged 9-13 (Grades 4-7) who have completed three or more years of Cree language instruction.
Ko e Hā Ha'atau Poa Ki He Mole 'Etau Lea Faka-tongá?
Ko tō ringa ki ngā rākau a te Pākehā - the Use of Digital Resources in the Learning and Teaching of te reo Māori: A Case Study
Kooral Dwonk-Katitjiny (Listening to the Past): Aboriginal Language, Songs and History in South-Western Australia
Koorified: Aboriginal Communication and Well-Being
Compilation of common words and sentences used by Aboriginal English speakers in the Australian state of Victoria.
Kowassaaton Ilhaalos: Let us Hear Koasati: Developing and Implementing the Koasati Language Project
The Kveeni of Northern Norway: From National Minority to Indigenous People
Lakota Intonation and Prosody
Land and Colonization: A Nehinuw (Cree) Perspective
History Thesis (PhD) -- University of Regina, 2021.
Land and Language: Exploring the Uses of The Ktunaxa Nation Network in British Columbia, Canada
Land, Law and Language: Rhetorics of Indigenous Rights and Title
Landscapes of Literacy: The Challenges of Reading Cree-English Dual Language Picture Books as a Decolonizing Strategy
Language and Well-Being in the Arctic: Building Indigenous Language Vitality & Sustainability
Language, Epistemology, and Cultural Identity: "Hopiqatsit Aw Unangvakiwyungwa" ("They Have Their Heart in the Hopi Way of Life")
Language Healers: Revitalizing Languages, Reclaiming Identities
Language Issues in Māori Chemistry Education
Language, Learning, Identity in Social Networking Sites for Language Learning: The Case of Busuu
Language Nest Handbook:for B.C. First Nations Communities
The Language of the Inuit: Syntax, Semantics, and Society in the Arctic
[The Language of the Inuit: Syntax, Semantics and Society in the Arctic]
The Language of the Inuit: Syntax, Semantics, and Society in the Arctic
Language Revitalization and Colonization : Decolonizing Language Revitalization
Language Seen as Foundation of Culture
Learning to Talk to the Land: Online Stewardship in Taku River Tlingit Territory
The Legends Project [Collection]
Lessons From Fort Apache: Beyond Language Endangerment and Maintenance
Lessons in Immersion Instruction From the American Indian Language Development Institute (AILDI)
Let's Learn Michif!
Colouring book teaches words in Northern and Heritage Michif and English.
A Lexical Semantic Study of Dene Suliné, and Athabaskan Language
Like a Thunderbird: Preserving and Protecting Knowledge at Tribal Colleges and Universities
Linking Early Childhood Learning in Aotearoa With Practices & Possibilities in Inuit Nunangat
Lips' Inking: Cree and Cree-Métis Authors' Writings of the Oral and What They Might Tell Educators
Listuguj Education Directorate: Increasing Literacy Through Language Immersion
Literature Review for the Congress of Aboriginal Peoples: Off-Reserve Indigenous Housing Needs and Challenges in Canada
Review conducted to "identify the relationships, correlations, and possible causations between housing and four socio-economic outcomes: education, health, the labour market, and Indigenous languages."
Literature Review: The Literature on Bilingual Education
Living Language, Resurgent Radio: A Survey of Indigenous Language Broadcasting Initiatives
Looks at examples of community-led and community-based and state-sponsored community-run broadcasting systems from around the world.
mâmawi-nehiyaw iyinikahiwewin
Manahatta to Manhattan: Native Americans in Lower Manhattan
Manitoba School Survey on Indigenous Languages Teaching: 2021 Report
Questions were asked about language programming, delivery and priority level, reasons for not having programming, and unfilled teaching positions.
Mapurbe: Spiritual Decolonization and the Word in the Chilean Mierdópolis
Marie's Dictionary
The Marriage of Mother and Father: Michif Influences as Expressions of Métis Intellectual Sovereignty in Stories of the Road Allowance
Mary Simon & the Hon. Paul Quassa
Measures to Preserve Indigenous Language and Culture In Te Reo Kuki Airani (Cook Islands Māori Language): Early-childhood Education Models
Media Consumption and Communication Preferences of Aboriginal and Torres Strait Islander Audiences: Qualitative Research
Métis Traditional Food Number 1
Lesson plan for Grades 1-4 involves students learning about bannock, fried Saskatoon berries, and goose, making bannock, and Michif words associated with cooking and food.
Métis Traditional Food Number 2
Lesson plan for Grades 4-7 involves students learning and speaking Michef words associated with food and cooking, learning about bannock, fried Saskatoon berries, and goose, and making bannock.