The Enweyang Program: Indigenous Language Nest as Lab School
Examines the University of Minnesota Duluth's Ojibwe language program.
Evolution of the Language Situation in Nunavut, 2001 to 2016
The Experience of Knowing in Lakota Oral Literature
An Exploration of Collaboration In Indigenous Language Revitalization In A First Nation Community
An Exploration of the Effects of Mentor-Apprentice Programs on Mentors' and Apprentices' Wellbeing
Exploring Why and How Encounters with the Norwegian Health-care System can be Considered Culturally Unsafe by North Sami-Speaking Patients and Relatives: A Qualitative Study Based on 11 Interviews
Federal Policy and Alaska Native Languages Since 1867
First Nations Community Well-Being Research and Large Data Sets: A Respectful Caution
First Nations, Métis, and Inuit Indigenous Ontology
Flutes of Fire: Essays on California Indian Languages
Following in the Footsteps of the Wolf: Connecting Scholarly Minds to Ancestors in Indigenous Language Revitalization
Four Hawaiian Language Autobiographies
Free to Be Mohawk: Indigenous Education at the Akwesasne Freedom School
Free to Be Mohawk: Indigenous Education at the Akwesasne Freedom School
From Dene Kedǝ to Dene Ts’ılı̨: Rethinking Resurgence in the Sahtú Region, Northwest Territories
[The Future of First Nations, Inuit, and Métis Broadcasting: Conversation and Convergence Series: Halifax Gathering, May 18th, 2017]
[The Future of First Nations, Inuit, and Métis Broadcasting: Conversation & Convergence Series: Homalco Gathering, May 8, 2017]
[George Sword's Warrior Narratives: Compositional Processes in Lakota Oral Tradition]
Gitiged Gookum [Grandma Is Gardening]
Colouring book created for Ojibwe language immersion. Text in Ojibwe with Ojibwe-English glossary of terms.
Gitxsan Phrase Book for Health Care Providers [Volume 1]
Gitxsan Phrase Book for Health Care Providers Volume II
A Grammar of Iñupiaq Morphosyntax
Gyaahlaangee diinaa iijang: Here Is My Story
Handbook for Aboriginal Language Program Planning in British Columbia
He Rua Ora: Good Practice in Māori Language Revitalisation: Literature Review
He Whare Hangarau Māori: Language, Culture & Technology
He Whenua Haumako Te Kōhanga Reo me Te Ataarangi
The Heiltsuk Case: Museums, Collectors, Inventories
Hesquiaht - A People, A Place and a Language
How Our Stories are Told
How Raven Marked the Land When the Earth Was New
I ka 'olelo Hawai'i ke ola: 'Life is Found in the Hawaiian Language'
I Maintained a Strong Belief in my Language and Culture: a Navajo Language Autobiography
Identifying Barriers to Healthcare Delivery and Access in the Circumpolar North: Important Insights for Health Professionals
The Indigenous Identity of the South Saami: Historical and Political Perspectives on a Minority within a Minority
Indigenous Linguistic Rights in the Arctic: A Human Rights Approach
Indigenous Peoples: A Guide to Terminology: Usage Tips & Definitions
Indigenous Peoples Atlas of Canada: Teacher's Kit for Giant Floor Map
Topics include climate change, demographics, Indigenous governance, housing, human rights, Indigenous languages, migration, famous people, original place names, residential schools, seasonal cycles, symbols, timeline, trade routes, and treaties, land disputes, agreements and rights.
Although activities were created for the giant floor map, they can be adapted to the printable tile version.
Indirect Language Assessment Tool For English-Speaking Cherokee Indian Children
Inuit Interpreters Engaged in End-of-Life Care in Nunavik, Northern Quebec
Inuit Language Loss in Nunavut: Analysis, Forecast, and Recommendations
Inuktitut in Ontario: Best Practices Research Report
Iñupiaq Phrasebook
Investigating the Advantages of Constructing Multidigit Numeration Understanding Through Oneida and Lakota Native Languages
Is Immersion the Key to Language Renewal?
Iskigamizigedaa: Let's Boil Maple Sugar
Colouring storybook features a grandparent and grandchildren engaging in conversations about traditional teachings, when to begin and end harvesting, the equipment used, and processing and use of maple sugar. Text in English with some Ojibwe words interspersed.
It's Not Easy Speaking Bizarro Languages
Humorous article regarding the difficulties encountered when trying to use Ojibway to fulfil the second language requirement at a Canadian university.
Entire issue on one pdf. To access article scroll to p.11.