I Maintained a Strong Belief in my Language and Culture: a Navajo Language Autobiography
Imagining Navajo in the Boarding School: Laura Tohe’s No Parole Today and the Intimacy of Language Ideologies
In the Language of their Hearts: Emotions and Language Choice in Child-Parent Interaction, Insights from a Yupik Village
Looks at the importance of language to motivate, construct meanings, and create emotional connections for Indigenous communities.
inca sƏnqslix
(I Am All My Relations)
Incantations and Yupik Language in the Context of Contemporary Religious Rituals: Continuity, Secrecy, and Indetermination
Looks at the preservation of the Chukota's language through religious ceremonies and practices.
Indigeneity in Dialogue: Indigenous Literary Expression Across Linguistic Divides
Indigenous Children's Education as Linguistic Genocide and a Crime Against Humanity? A Global View
An Indigenous Education Model for Post-Secondary Academic Writing Instruction
Indigenous English and Standard Language Ideology: Toward a Postcolonial View of English in Teacher Education
Indigenous Language Education in Washington State: Facts, Attitudes and Vitality
Indigenous Language Immersion Schools for Strong Indigenous Identities
Indigenous Language Revitalization Efforts in Canada during COVID-19: Facilitating and Maintaining Connections Using Digital Technologies
Indigenous Language Revitalization: Encouragement, Guidance & Lessons Learned
Indigenous Peoples: Language Guidelines
The Indigenous Researcher as Individual and Collective: Building a Research Practice Ethic Within The Context of Indigenous Languages
Indigenous Toponyms as Pedagogical Tools: Reflections from Research with Tl'azt'en Nation, British Columbia
Indigenous Youth and Language Revitalization
Indirect Language Assessment Tool For English-Speaking Cherokee Indian Children
Innovative Strategies Encourage Language Skills
Innovative Training Opportunities: The NSF/AILDI Collaboration for Indigenous Language Documentation
Innu Teaching Terms = Katshishkutamatsheutshuapit innu-aimuna: Sheshatshiu Dialect
Families in Society: The Journal of Contemporary Human Services, Vol. 81, No. 1, January 2000, p. 49
Inuinnaqtun to English : [English to Inuinnaqtun]
Inuit Health Survey 2007-2008: Nunavut
Inuit Language Indicators for Inuit Children Under the Age of Six in Canada
Inuit Literature: The Odyssey, Pilgrim's Progress, Inuktitut, Inuit Today, Igalaaq
Iñupiaq Phrasebook
Iñupiatun Iñuguġlavut Miqłiqtuvut: Let Us Raise Our Children in Iñupiaq
Linguistics Thesis (MSc) -- Massachusetts Institiute of Technology, 2021.
Investigating the Advantages of Constructing Multidigit Numeration Understanding Through Oneida and Lakota Native Languages
An Investigation into the Loss and Revitalization of First Nations Languages in Manitoba: Perspectives of First Nations Educators
Education Thesis (M.A) -- University of Manitoba, 2021.
Is Immersion the Key to Language Renewal?
An Issue of Culture in Educating American Indian Youth
It's Not Easy Speaking Bizarro Languages
Humorous article regarding the difficulties encountered when trying to use Ojibway to fulfil the second language requirement at a Canadian university.
Entire issue on one pdf. To access article scroll to p.11.
Kafataha: Strategies to Preserve Pacific Languages
Karajini Mirlimirli: Aboriginal Histories From the Pilbara
'"Keep the Languages Alive" with Elders, Teachers, Advocates, and Linguists: AILDI's Balancing Act in Efforts to Maintain and Revitalize Endangered Languages.
#KeepOurLanguagesStrong: Indigenous Language Revitalization on Social Media During the Early COVID-19 Pandemic
kimotinâniwiw itwêwina = Stolen Words Written by Melanie Florence; Illustrated by Gabrielle Grimard: Guide to the Plains Cree Edition
Story about a little Cree girl who helps her grandfather regain his language after he tells her about his experience of residential school, separation from his family and culture and loss of language.
Suitable for use with students aged 9-13 (Grades 4-7) who have completed three or more years of Cree language instruction.
Ko e Hā Ha'atau Poa Ki He Mole 'Etau Lea Faka-tongá?
Ko tō ringa ki ngā rākau a te Pākehā - the Use of Digital Resources in the Learning and Teaching of te reo Māori: A Case Study
kôhkominawak otâcimowiniwâwa: Our Grandmothers' Lives as Told in Their Own Words
Kowassaaton Ilhaalos: Let us Hear Koasati: Developing and Implementing the Koasati Language Project
Lakota Intonation and Prosody
Land and Colonization: A Nehinuw (Cree) Perspective
History Thesis (PhD) -- University of Regina, 2021.