"Identity" and "Difference" in the Translation of Native American Oral Literatures: A Zuni Case Study

Examines how translation of Native American oral literatures into European-language texts have reflected the translators' preconceptions about Native Americans and literature. Entire issue on one PDF. To access article, scroll down to appropriate page.
Author/Creator
William M. Clements
Open Access
Yes
Primary Source
No
Citation
Studies in American Indian Literatures, vol. 3, no. 3, Series 2, Fall, 1991, pp. 1-13
Publication Date
1991
Location
Resource Type
Articles -- Scholarly, peer reviewed
Format
Text -- PDF
Language
Login or Register to create bookmarks.

Export Record

RIS
EndNote
CSV