Bashkweginiked Gookom [When Grandma Makes Leather]
Colouring book created for Ojibwe language immersion program. Text in Ojibwe with Ojibwe-English glossary.
Colouring book created for Ojibwe language immersion program. Text in Ojibwe with Ojibwe-English glossary.
Total sample for two polls was 2,106 non-Indigenous and 1,1112 Indigenous respondents. Questions were asked about 13 indicators: good understanding of past and present; acknowledgement of government, residential school and ongoing harm, engagement, mutually respectful and nation-to-nation relationships; personal and systemic equality; Indigenous thriving; Indigenous languages; respect for natural world; and apologies.
Pictures of animals accompanied by their names in English and heritage Michif.
Pictures of animals accompanied by their names in English and Northern Michif.
Using interviews with first-language speaking Elders to improve the understanding of Indigenous worldviews on health and well-being in order to improve health programs within Indigenous communities.
Focuses on Canada, Australia, and Aotearoa New Zealand.
Children's book.
A poem and accompanying photocollage that address Métis identity in connection with the landscape.
Colouring book created for Ojibwe language immersion program. Text in Ojibwe with Ojibwe-English glossary.