Search
Challenging the Liberal Order Framework: Natural Resources and Métis Policy in Alberta and Saskatchewan (1930-1948)
Changes in Aboriginal Settlement Patterns in Two Canadian Cities: A Comparison to Immigrant Settlement Models
Changing Configurations in the Social Organization of a Blackfoot Tribe During the Reserve Period (The Blood of Alberta, Canada)
Changing the Culture of Forestry in Canada: Building Effective Institutions for Aboriginal Engagement in Sustainable Forest Management
Characterizing the HIV Epidemic in the Prairie Provinces
Charcoal, a Blood Indian
Historical note:
Charcoal (Si'-okskitsis) was renowned for his strength and cunning as a warrior. He killed his wife's lover, fired at an Indian agent and a NWMP, and later killed a NWMP sergeant and was executed in 1897.Charles Camsell Indian Hospital
Charlotte (Lottie) Louise Mann
Charting a New Course: Collaborative Environmental Health Mapping With the Isga Nation in Alberta, Canada
Charting the Statistical Distinctiveness of Edmonton's Aboriginal Community
Chief Joseph and the Cypress Hills
Chief Shot-Both-Sides Makes Viscount an Honorary Chief
Chief Shot-Both-Sides Presents Headdress to Alexander Viscount
The Children Remembered: Residential Schools Archive Project
Chipeweyan Camp at Cold Lake
Chipewyan Tales
Chipewyan Texts
Chipewyan Texts I
Includes stories and interlinear translations of: "How the Indian children were taught;" "Fishing;" "How copper was first found" (this story continues in the next notebook).
Historical note:
The Li Collection is comprised of 10 volumes containing stories in Dene collected in northern Alberta in 1928 by linguist Fanggui Li. Recorded in the field, these texts consist of phonetic transcriptions of stories elicited from Francois Mandeville and Baptiste Ferrier, with interlinear English translations.
Chipewyan [Texts] II
Includes stories and interlinear translations of: "How iron was first found;" "how dà ts á à lived" (this story continues in next notebook).
Historical note:
The Li Collection is comprised of 10 volumes containing stories in Dene collected in northern Alberta in 1928 by linguist Fanggui Li. Recorded in the field, these texts consist of phonetic transcriptions of stories elicited from Francois Mandeville and Baptiste Ferrier, with interlinear English translations.
Chipewyan [Texts] III
Includes stories and interlinear translations of: "The story of bèts ú é yè nèt cà ;" "How dà ts á à lived;" and two untitled stories.
Historical note:The Li Collection is comprised of 10 volumes containing stories in Dene collected in northern Alberta in 1928 by linguist Fanggui Li. Recorded in the field, these texts consist of phonetic transcriptions of stories elicited from Francois Mandeville and Baptiste Ferrier, with interlinear English translations.
Chipewyan [Texts] IV
Includes stories and interlinear translations of: three untitled stories, and "The story of turi."
Historical note:
The Li Collection is comprised of 10 volumes containing stories in Dene collected in northern Alberta in 1928 by linguist Fanggui Li. Recorded in the field, these texts consist of phonetic transcriptions of stories elicited from Francois Mandeville and Baptiste Ferrier, with interlinear English translations.
Chipewyan [Texts] IX
Includes stories and interlinear translations of one untitled story, a continuation from the previous notebook (VIII), and: "The man who cheated in gambling;" The last Dogribs who ran in flight;" "How I made a canoe;" "How moose hide is tanned;" "The prophet of the Yellow-Knives;" "My Beaver Hunt."
Historical note:
Chipewyan [Texts] V
Includes stories and interlinear translations of: one untitled story, and "The story of Oa tOe ti."
Historical note:
The Li Collection is comprised of 10 volumes containing stories in Dene collected in northern Alberta in 1928 by linguist Fanggui Li. Recorded in the field, these texts consist of phonetic transcriptions of stories elicited from Francois Mandeville and Baptiste Ferrier, with interlinear English translations.
Chipewyan [Texts] VI
Includes stories and interlinear translations of: "The story of the man-eater;" "The story of a man who has slept with a bear;" "The adventures of Beaulieu."
Historical note:
The Li Collection is comprised of 10 volumes containing stories in Dene collected in northern Alberta in 1928 by linguist Fanggui Li. Recorded in the field, these texts consist of phonetic transcriptions of stories elicited from Francois Mandeville and Baptiste Ferrier, with interlinear English translations.
Chipewyan [Texts] VII
Includes stories and interlinear translations of one untitled story, a continuation from the previous notebook (VI).
Historical note:
The Li Collection is comprised of 10 volumes containing stories in Dene collected in northern Alberta in 1928 by linguist Fanggui Li. Recorded in the field, these texts consist of phonetic transcriptions of stories elicited from Francois Mandeville and Baptiste Ferrier, with interlinear English translations.
Chipewyan [Texts] VIII
Includes stories and interlinear translations of one untitled story, a continuation from the previous notebook (VII), and "The story of a man who became a wolf."
Historical note:
The Li Collection is comprised of 10 volumes containing stories in Dene collected in northern Alberta in 1928 by linguist Fanggui Li. Recorded in the field, these texts consist of phonetic transcriptions of stories elicited from Francois Mandeville and Baptiste Ferrier, with interlinear English translations.
Chipewyan [Texts] X
Includes stories and interlinear translations of one untitled story, a continuation from the previous notebook (IX), and: "The story of a wise man," in two parts.
Historical note:
The Li Collection is comprised of 10 volumes containing stories in Dene collected in northern Alberta in 1928 by linguist Fanggui Li. Recorded in the field, these texts consist of phonetic transcriptions of stories elicited from Francois Mandeville and Baptiste Ferrier, with interlinear English translations.
Church Receives 'Rare' Photo Archives
Circle Justice in Canada: Building and Breaking Community
Circle of Courage Infusion Into the Alberta Indigenous Games 2011
Circle of the Sun
Circle of the Sun (1960) Standing Alone (1982) Round Up (2011): An Integrated Educator's Guide.
Circular Progress: Health and Healthcare within Albertan Indian Residential Schools, 1920-1950
"Citizens Minus?":Urban Aboriginal Self-Determination and Co-Production in the City of Calgary
Citizens Plus
Also known as the "Red Paper". Written in response to the White Paper Policy, discusses the political and legal debates concerning the position of Aboriginal peoples in Canada.
Citizenship and Treaty Rights: The Indian Association of Alberta and the Canadian Indian Act, 1946-1948
Citizenship Issue Continues to Split Alberta Métis
Discusses the Métis Nation of Alberta's push to identify its' citizens, despite opposition from some Alberta Métis.
Entire issue on one pdf. To access article scroll to p.8.