Search
Ahenakew, Arnold
Archaeological Dig
Archaeological Dig
Archaeological Dig
Archaeological Dig
Archaeological Dig
Chipewyan Texts I
Includes stories and interlinear translations of: "How the Indian children were taught;" "Fishing;" "How copper was first found" (this story continues in the next notebook).
Historical note:
The Li Collection is comprised of 10 volumes containing stories in Dene collected in northern Alberta in 1928 by linguist Fanggui Li. Recorded in the field, these texts consist of phonetic transcriptions of stories elicited from Francois Mandeville and Baptiste Ferrier, with interlinear English translations.
Chipewyan [Texts] II
Includes stories and interlinear translations of: "How iron was first found;" "how dà ts á à lived" (this story continues in next notebook).
Historical note:
The Li Collection is comprised of 10 volumes containing stories in Dene collected in northern Alberta in 1928 by linguist Fanggui Li. Recorded in the field, these texts consist of phonetic transcriptions of stories elicited from Francois Mandeville and Baptiste Ferrier, with interlinear English translations.
Chipewyan [Texts] III
Includes stories and interlinear translations of: "The story of bèts ú é yè nèt cà ;" "How dà ts á à lived;" and two untitled stories.
Historical note:The Li Collection is comprised of 10 volumes containing stories in Dene collected in northern Alberta in 1928 by linguist Fanggui Li. Recorded in the field, these texts consist of phonetic transcriptions of stories elicited from Francois Mandeville and Baptiste Ferrier, with interlinear English translations.
Chipewyan [Texts] IV
Includes stories and interlinear translations of: three untitled stories, and "The story of turi."
Historical note:
The Li Collection is comprised of 10 volumes containing stories in Dene collected in northern Alberta in 1928 by linguist Fanggui Li. Recorded in the field, these texts consist of phonetic transcriptions of stories elicited from Francois Mandeville and Baptiste Ferrier, with interlinear English translations.
Chipewyan [Texts] IX
Includes stories and interlinear translations of one untitled story, a continuation from the previous notebook (VIII), and: "The man who cheated in gambling;" The last Dogribs who ran in flight;" "How I made a canoe;" "How moose hide is tanned;" "The prophet of the Yellow-Knives;" "My Beaver Hunt."
Historical note:
Chipewyan [Texts] V
Includes stories and interlinear translations of: one untitled story, and "The story of Oa tOe ti."
Historical note:
The Li Collection is comprised of 10 volumes containing stories in Dene collected in northern Alberta in 1928 by linguist Fanggui Li. Recorded in the field, these texts consist of phonetic transcriptions of stories elicited from Francois Mandeville and Baptiste Ferrier, with interlinear English translations.
Chipewyan [Texts] VI
Includes stories and interlinear translations of: "The story of the man-eater;" "The story of a man who has slept with a bear;" "The adventures of Beaulieu."
Historical note:
The Li Collection is comprised of 10 volumes containing stories in Dene collected in northern Alberta in 1928 by linguist Fanggui Li. Recorded in the field, these texts consist of phonetic transcriptions of stories elicited from Francois Mandeville and Baptiste Ferrier, with interlinear English translations.
Chipewyan [Texts] VII
Includes stories and interlinear translations of one untitled story, a continuation from the previous notebook (VI).
Historical note:
The Li Collection is comprised of 10 volumes containing stories in Dene collected in northern Alberta in 1928 by linguist Fanggui Li. Recorded in the field, these texts consist of phonetic transcriptions of stories elicited from Francois Mandeville and Baptiste Ferrier, with interlinear English translations.
Chipewyan [Texts] VIII
Includes stories and interlinear translations of one untitled story, a continuation from the previous notebook (VII), and "The story of a man who became a wolf."
Historical note:
The Li Collection is comprised of 10 volumes containing stories in Dene collected in northern Alberta in 1928 by linguist Fanggui Li. Recorded in the field, these texts consist of phonetic transcriptions of stories elicited from Francois Mandeville and Baptiste Ferrier, with interlinear English translations.
Chipewyan [Texts] X
Includes stories and interlinear translations of one untitled story, a continuation from the previous notebook (IX), and: "The story of a wise man," in two parts.
Historical note:
The Li Collection is comprised of 10 volumes containing stories in Dene collected in northern Alberta in 1928 by linguist Fanggui Li. Recorded in the field, these texts consist of phonetic transcriptions of stories elicited from Francois Mandeville and Baptiste Ferrier, with interlinear English translations.
Confirmation Service Held for sixty-nine young People from PA Indian Student Residence
[Duck Lake Agency] Outgoing Correspondence Ledger
Historical note:
Harold Nelson Woodsworth served as an Indian Agent at a number of agencies in Saskatchewan.Etah Eskimo in Kayak
Historical note:
Etah, abandoned village in NW Greenland, on Smith Sound, opposite Ellesmere Island. The Eskimo tribe discovered there by John Ross in 1818 is known as the Polar Eskimo and was studied by R. E. Peary, D. B. MacMillan, and Knud Rasmussen. Etah was frequently used as a base for arctic expeditions.Federation of Sask Indians Meeting
Federation of Sask Indians Meeting Guest Speaker
First Nations Men at North-West Police Memorial Opening
Forty-First Annual Report of the Bureau of American Ethnology to the Secretary of the Smithsonian Institution, 1919-1924
Forty-Fourth Annual Report of the Bureau of American Ethnology to the Secretary of the Smithsonian Institution, 1926-1927
Forty-Third Annual Report of the Bureau of American Ethnology to the Secretary of the Smithsonian Institution, 1925-1926
Handbook of Indians of Canada
"Published as an Appendix to the Tenth Report of the Geographic Board of Canada"; originally published in 1913. Reprinted from the Handbook of American Indians North of Mexico edited by Frederick Webb Hodge published as Bulletin 30, Bureau of American Ethnology.
In the Territorial Court of the Northwest Territories Between: Her Majesty the Queen Indian Act and Joseph Drybones, Appellant. Reasons for Judgment of the Honourable Mr. Justice W.G. Morrow
Indian Chiefs Recieve Plaques
Indian Gravestone
Indian Record (Vol. XXXII, No. 1, January, 1969)
Indian Record (Vol. XXXII, No. 12, December, 1969)
Indian Record (Vol. XXXII, Nos. 2 and 3, February - March, 1969)
Indian Record (Vol. XXXII, Nos. 8-9, August-September, 1969)
The Indian Record (XXXII, Nos. 4 and 5, April-May, 1969)
Indian Record (XXXII, Nos. 6 and 7, June-July, 1969)
Indian School First Aid Training
Indian School Grade 8
Indian Student Grads Honoured at Banquet
Indians of British Columbia - Booklet. - 1969.
Joe Naedzo
Mr and Mrs Diefenbaker Congragulate the Princess
PA Indian Princess Rhoda Ahenakew named at PA Annual Pow Wow
Panorama of "Dominion Bar Pageant" in Lebret, Sask
Press Release / Dave Courchene, President / Manitoba Indian Brotherhood / Winnipeg, Manitoba. - 26 June 1969.
Historical note:
Report to Saskatchewan Task Force on Indian Opportunity - G.W. (Scotty) Cameron. - 11 December 1969.
Statement on the Proposed New "Indian Policy" / June 26, 1969. Press release.
Historical note: